Clean no longer required files

This commit is contained in:
adrienmalin 2018-08-06 02:39:31 +02:00
parent 1142b0439b
commit 7429a77f90
53 changed files with 0 additions and 2699 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1 +0,0 @@
from . import Tetris2000

View File

@ -1,6 +0,0 @@
import sys
from . import Tetris2000
return_code = Tetris2000.main(sys.argv)
sys.exit(return_code)

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 151 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 292 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 118 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 293 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 238 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 342 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 189 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 301 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 434 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 123 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 239 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 378 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 326 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 245 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 235 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 226 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 244 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 258 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 170 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 476 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 439 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 381 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 647 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 368 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 279 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 463 KiB

View File

@ -1,2 +0,0 @@
[InternetShortcut]
URL=https://xshyfc.com/deep-space-wallpaper-background.html?lang=fr

View File

@ -1,55 +0,0 @@
Lizenzvertrag
DAS URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTE WERK ODER DER SONSTIGE SCHUTZGEGENSTAND (WIE UNTEN BESCHRIEBEN) WIRD UNTER DEN BEDINGUNGEN DIESER CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE („CCPL“ ODER „LIZENZVERTRAG“) ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. DER SCHUTZGEGENSTAND IST DURCH DAS URHEBERRECHT UND/ODER EINSCHLÄGIGE GESETZE GESCHÜTZT.
DURCH DIE AUSÜBUNG EINES DURCH DIESEN LIZENZVERTRAG GEWÄHRTEN RECHTS AN DEM SCHUTZGEGENSTAND ERKLÄREN SIE SICH MIT DEN LIZENZBEDINGUNGEN RECHTSVERBINDLICH EINVERSTANDEN. DER LIZENZGEBER RÄUMT IHNEN DIE HIER BESCHRIEBENEN RECHTE UNTER DER VORAUSSETZUNGEIN, DASS SIE SICH MIT DIESEN VERTRAGSBEDINGUNGEN EINVERSTANDEN ERKLÄREN.
1. Definitionen
1. Unter einer „Bearbeitung“ wird eine Übersetzung oder andere Bearbeitung des Werkes verstanden, die Ihre persönliche geistige Schöpfung ist. Eine freie Benutzung des Werkes wird nicht als Bearbeitung angesehen.
2. Unter den „Lizenzelementen“ werden die folgenden Lizenzcharakteristika verstanden, die vom Lizenzgeber ausgewählt und in der Bezeichnung der Lizenz genannt werden: „Namensnennung“, „Nicht-kommerziell“, „Weitergabe unter gleichen Bedingungen“.
3. Unter dem „Lizenzgeber“ wird die natürliche oder juristische Person verstanden, die den Schutzgegenstand unter den Bedingungen dieser Lizenz anbietet.
4. Unter einem „Sammelwerk“ wird eine Sammlung von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen verstanden, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung ist. Darunter fallen auch solche Sammelwerke, deren Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind (Datenbankwerke). Ein Sammelwerk wird im Zusammenhang mit dieser Lizenz nicht als Bearbeitung (wie oben beschrieben) angesehen.
5. Mit „SIE“ und „Ihnen“ ist die natürliche oder juristische Person gemeint, die die durch diese Lizenz gewährten Nutzungsrechte ausübt und die zuvor die Bedingungen dieser Lizenz im Hinblick auf das Werk nicht verletzt hat, oder die die ausdrückliche Erlaubnis des Lizenzgebers erhalten hat, die durch diese Lizenz gewährten Nutzungsrechte trotz einer vorherigen Verletzung auszuüben.
6. Unter dem „Schutzgegenstand“wird das Werk oder Sammelwerk oder das Schutzobjekt eines verwandten Schutzrechts, das Ihnen unter den Bedingungen dieser Lizenz angeboten wird, verstanden
7. Unter dem „Urheber“ wird die natürliche Person verstanden, die das Werk geschaffen hat.
8. Unter einem „verwandten Schutzrecht“ wird das Recht an einem anderen urheberrechtlichen Schutzgegenstand als einem Werk verstanden, zum Beispiel einer wissenschaftlichen Ausgabe, einem nachgelassenen Werk, einem Lichtbild, einer Datenbank, einem Tonträger, einer Funksendung, einem Laufbild oder einer Darbietung eines ausübenden Künstlers.
9. Unter dem „Werk“ wird eine persönliche geistige Schöpfung verstanden, die Ihnen unter den Bedingungen dieser Lizenz angeboten wird.
2. Schranken des Urheberrechts. Diese Lizenz lässt sämtliche Befugnisse unberührt, die sich aus den Schranken des Urheberrechts,aus dem Erschöpfungsgrundsatz oder anderen Beschränkungen der Ausschließlichkeitsrechte des Rechtsinhabers ergeben.
3. Lizenzierung. Unter den Bedingungen dieses Lizenzvertrages räumt Ihnen der Lizenzgeber ein lizenzgebührenfreies, räumlich und zeitlich (für die Dauer des Urheberrechts oder verwandten Schutzrechts) unbeschränktes einfaches Nutzungsrecht ein, den Schutzgegenstand in der folgenden Art und Weise zu nutzen:
1. den Schutzgegenstand in körperlicher Form zu verwerten, insbesondere zu vervielfältigen, zu verbreiten und auszustellen;
2. den Schutzgegenstand in unkörperlicher Form öffentlich wiederzugeben, insbesondere vorzutragen, aufzuführen und vorzuführen, öffentlich zugänglich zu machen, zu senden, durch Bild- und Tonträger wiederzugeben sowie Funksendungen und öffentliche Zugänglichmachungen wiederzugeben;
3. den Schutzgegenstand auf Bild- oder Tonträger aufzunehmen, Lichtbilder davon herzustellen, weiterzusenden und in dem in a. und b. genannten Umfang zu verwerten;
4. den Schutzgegenstand zu bearbeiten oder in anderer Weise umzugestalten und die Bearbeitungen zu veröffentlichen und in dem in a. bis c. genannten Umfang zu verwerten;
Die genannten Nutzungsrechte können für alle bekannten Nutzungsarten ausgeübt werden. Die genannten Nutzungsrechte beinhalten das Recht, solche Veränderungen an dem Werk vorzunehmen, die technisch erforderlich sind, um die Nutzungsrechte für alle Nutzungsarten wahrzunehmen. Insbesondere sind davon die Anpassung an andere Medien und auf andere Dateiformate umfasst.
4. Beschränkungen. Die Einräumung der Nutzungsrechte gemäß Ziffer 3 erfolgt ausdrücklich nur unter den folgenden Bedingungen:
1. Sie dürfen den Schutzgegenstand ausschließlich unter den Bedingungen dieser Lizenz vervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben, und Sie müssen stets eine Kopie oder die vollständige Internetadresse in Form des Uniform-Resource-Identifier (URI) dieser Lizenz beifügen, wenn Sie den Schutzgegenstandvervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben. Sie dürfen keine Vertragsbedingungen anbieten oder fordern, die die Bedingungen dieser Lizenz oder die durch sie gewährten Rechte ändern oder beschränken. Sie dürfen den Schutzgegenstand nicht unterlizenzieren. Sie müssen alle Hinweise unverändert lassen, die auf diese Lizenz und den Haftungsausschluss hinweisen. Sie dürfen den Schutzgegenstand mit keinen technischen Schutzmaßnahmen versehen, die den Zugang oder den Gebrauch des Schutzgegenstandes in einer Weise kontrollieren, die mit den Bedingungen dieser Lizenz im Widerspruch stehen. Die genannten Beschränkungen gelten auch für den Fall, dass der Schutzgegenstand einen Bestandteil eines Sammelwerkes bildet; sie verlangen aber nicht, dass das Sammelwerk insgesamt zum Gegenstand dieser Lizenz gemacht wird. Wenn Sie ein Sammelwerk erstellen, müssen Sie - soweit dies praktikabel ist - auf die Mitteilung eines Lizenzgebers oder Urhebers hin aus dem Sammelwerk jeglichen Hinweis auf diesen Lizenzgeber oder diesen Urheber entfernen. Wenn Sie den Schutzgegenstand bearbeiten, müssen Sie - soweit dies praktikabel ist- auf die Aufforderung eines Rechtsinhabers hin von der Bearbeitung jeglichen Hinweis auf diesen Rechtsinhaber entfernen.
2. Sie dürfen eine Bearbeitung ausschließlich unter den Bedingungen dieser Lizenz, einer späteren Version dieser Lizenz mit denselben Lizenzelementen wie diese Lizenz oder einer Creative Commons iCommons Lizenz, die dieselben Lizenzelemente wie diese Lizenz enthält (z.B. Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 2.0 Japan), vervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben. Sie müssen stets eine Kopie oder die Internetadresse in Form des Uniform-Resource-Identifier (URI) dieser Lizenz oder einer anderen Lizenz der im vorhergehenden Satz beschriebenen Art beifügen, wenn Sie die Bearbeitung vervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben. Sie dürfen keine Vertragsbedingungen anbieten oder fordern, die die Bedingungen dieser Lizenz oder die durch sie gewährten Rechte ändern oder beschränken, und Sie müssen alle Hinweise unverändert lassen, die auf diese Lizenz und den Haftungsausschluss hinweisen. Sie dürfen eine Bearbeitung nicht mit technischen Schutzmaßnahmen versehen, die den Zugang oder den Gebrauch der Bearbeitung in einer Weise kontrollieren, die mit den Bedingungen dieser Lizenz im Widerspruch stehen. Die genannten Beschränkungen gelten auch für eine Bearbeitung als Bestandteil eines Sammelwerkes; sie erfordern aber nicht, dass das Sammelwerk insgesamt zum Gegenstand dieser Lizenz gemacht wird.
3. Wenn Sie den Schutzgegenstand oder eine Bearbeitung oder ein Sammelwerk vervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben, müssen Sie alle Urhebervermerke für den Schutzgegenstand unverändert lassen und die Urheberschaft oder Rechtsinhaberschaft in einer der von Ihnen vorgenommenen Nutzung angemessenen Form anerkennen, indem Sie den Namen (oder das Pseudonym, falls ein solches verwendet wird) des Urhebers oder Rechteinhabers nennen, wenn dieser angegeben ist. Dies gilt auch für den Titel des Schutzgegenstandes, wenn dieser angeben ist, sowie - in einem vernünftigerweise durchführbaren Umfang - für die mit dem Schutzgegenstand zu verbindende Internetadresse in Form des Uniform-Resource-Identifier (URI), wie sie der Lizenzgeber angegeben hat, sofern dies geschehen ist, es sei denn, diese Internetadresse verweist nicht auf den Urhebervermerk oder die Lizenzinformationen zu dem Schutzgegenstand. Bei einer Bearbeitung ist ein Hinweis darauf aufzuführen, in welcher Form der Schutzgegenstand in die Bearbeitung eingegangen ist (z.B. „Französische Übersetzung des ... (Werk) durch ... (Urheber)“ oder „Das Drehbuch beruht auf dem Werk des ... (Urheber)“). Ein solcher Hinweis kann in jeder angemessenen Weise erfolgen, wobei jedoch bei einer Bearbeitung, einer Datenbank oder einem Sammelwerk der Hinweis zumindest an gleicher Stelle und in ebenso auffälliger Weise zu erfolgen hat wie vergleichbare Hinweise auf andere Rechtsinhaber.
4. Obwohl die gemäss Ziffer 3 gewährten Nutzungsrechte in umfassender Weise
ausgeübt werden dürfen, findet diese Erlaubnis ihre gesetzliche Grenze in
den Persönlichkeitsrechten der Urheber und ausübenden Künstler, deren berechtigte geistige und persönliche Interessen bzw. deren Ansehen oder Ruf nicht dadurch gefährdet werden dürfen, dass ein Schutzgegenstand über das gesetzlich zulässige Maß hinaus beeinträchtigt wird.
5. Gewährleistung. Sofern dies von den Vertragsparteien nicht anderweitig schriftlich vereinbart,, bietet der Lizenzgeber keine Gewährleistung für die erteilten Rechte, außer für den Fall, dass Mängel arglistig verschwiegen wurden. Für Mängel anderer Art, insbesondere bei der mangelhaften Lieferung von Verkörperungen des Schutzgegenstandes, richtet sich die Gewährleistung nach der Regelung, die die Person, die Ihnen den Schutzgegenstand zur Verfügung stellt, mit Ihnen außerhalb dieser Lizenz vereinbart, oder - wenn eine solche Regelung nicht getroffen wurde - nach den gesetzlichen Vorschriften.
6. Haftung. Über die in Ziffer 5 genannte Gewährleistung hinaus haftet Ihnen der Lizenzgeber nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
7. Vertragsende
1. Dieser Lizenzvertrag und die durch ihn eingeräumten Nutzungsrechte enden automatisch bei jeder Verletzung der Vertragsbedingungen durch Sie. Für natürliche und juristische Personen, die von Ihnen eine Bearbeitung, eine Datenbank oder ein Sammelwerk unter diesen Lizenzbedingungen erhalten haben, gilt die Lizenz jedoch weiter, vorausgesetzt, diese natürlichen oder juristischen Personen erfüllen sämtliche Vertragsbedingungen. Die Ziffern 1, 2, 5, 6, 7 und 8 gelten bei einer Vertragsbeendigung fort.
2. Unter den oben genannten Bedingungen erfolgt die Lizenz auf unbegrenzte Zeit (für die Dauer des Schutzrechts). Dennoch behält sich der Lizenzgeber das Recht vor, den Schutzgegenstand unter anderen Lizenzbedingungen zu nutzen oder die eigene Weitergabe des Schutzgegenstandes jederzeit zu beenden, vorausgesetzt, dass solche Handlungen nicht dem Widerruf dieser Lizenz dienen (oder jeder anderen Lizenzierung, die auf Grundlage dieser Lizenz erfolgt ist oder erfolgen muss) und diese Lizenz wirksam bleibt, bis Sie unter den oben genannten Voraussetzungen endet.
8. Schlussbestimmungen
1. Jedes Mal, wenn Sie den Schutzgegenstand vervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben, bietet der Lizenzgeber dem Erwerber eine Lizenz für den Schutzgegenstand unter denselben Vertragsbedingungen an, unter denen er Ihnen die Lizenz eingeräumt hat.
2. Jedes Mal, wenn Sie eine Bearbeitung vervielfältigen, verbreiten oder öffentlich wiedergeben, bietet der Lizenzgeber dem Erwerber eine Lizenz für den ursprünglichen Schutzgegenstand unter denselben Vertragsbedingungen an, unter denen er Ihnen die Lizenz eingeräumt hat.
3. Sollte eine Bestimmung dieses Lizenzvertrages unwirksam sein, so wird die Wirksamkeit der übrigen Lizenzbestimmungen dadurch nicht berührt, und an die Stelle der unwirksamen Bestimmung tritt eine Ersatzregelung, die dem mit der unwirksamen Bestimmung angestrebten Zweck am nächsten kommt.
4. Nichts soll dahingehend ausgelegt werden, dass auf eine Bestimmung dieses Lizenzvertrages verzichtet oder einer Vertragsverletzung zugestimmt wird, so lange ein solcher Verzicht oder eine solche Zustimmung nicht schriftlich vorliegen und von der verzichtenden oder zustimmenden Vertragspartei unterschrieben sind
5. Dieser Lizenzvertrag stellt die vollständige Vereinbarung zwischen den Vertragsparteien hinsichtlich des Schutzgegenstandes dar. Es gibt keine weiteren ergänzenden Vereinbarungen oder mündlichen Abreden im Hinblick auf den Schutzgegenstand. Der Lizenzgeber ist an keine zusätzlichen Abreden gebunden, die aus irgendeiner Absprache mit Ihnen entstehen könnten. Der Lizenzvertrag kann nicht ohne eine übereinstimmende schriftliche Vereinbarung zwischen dem Lizenzgeber und Ihnen abgeändert werden.
6. Auf diesen Lizenzvertrag findet das Recht der Bundesrepublik Deutschland Anwendung.

View File

@ -1,18 +0,0 @@
This Font I created for the world leader in salmon slicing machines: Maass Salmon Slicers. It was inspired by their logo.
If you want to chop tons of salmon, visit http://www.maass-slicers.de/
If you like to use this font, please drop me a note at: wiegel@aepnet.de
This Font is freeware. However it is Not Public Domain.
You are allowed to share this font (including this readme-file) without asking for any fee
and to use it however and howoften you want (but please not for something like slicing salmons or other fish :-)
if you are not Mass. ).
If you want to add this to your Font-Download-Page, please drop me a note.
And please ask me, if you want to put it on a commercial Font-CD ore some other commercial software product.
----
Update Notice: Jan.2007: I have removed the Maass-Logos, cause the company asked me to do this. And as I had to edit the font, I have added a lot of more glyphs:
I have addes lowercase letters, the complete set of european "Latin Extended A" glyphs fpr all the west and east european languages,
greek glyphs as well as kyrillic letters, including special letters for other countries than russia using kyrillic writing.
(c) P. Wiegel CAT-Design Wolgast

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 37 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 80 KiB

View File

@ -1,2 +0,0 @@
[InternetShortcut]
URL=http://markus-designs.com/

View File

@ -1,2 +0,0 @@
[InternetShortcut]
URL=http://markuskoellmann.com/

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 183 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 802 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

View File

@ -1,327 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0">
<context>
<name>Frames</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1397"/>
<source>New game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1384"/>
<source>A game is in progress.
Do you want to abord it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1397"/>
<source>Start level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1508"/>
<source>High score</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1509"/>
<source>Game over</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1503"/>
<source>Congratulations!
You have the high score!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Matrix</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="644"/>
<source>Level
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="900"/>
<source>PAUSE
Press %s
to resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="908"/>
<source>GAME
OVER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingStrings</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1621"/>
<source>Keyboard settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1622"/>
<source>Move left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1623"/>
<source>Move right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1624"/>
<source>Rotate clockwise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1625"/>
<source>Rotate counterclockwise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1626"/>
<source>Soft drop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1627"/>
<source>Hard drop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1628"/>
<source>Hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1629"/>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1630"/>
<source>Other settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1632"/>
<source>Delays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1633"/>
<source>Auto-shift delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1634"/>
<source>Auto-repeat rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1636"/>
<source>Sound</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1637"/>
<source>Music volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1638"/>
<source>Effects volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1640"/>
<source>Show ghost piece</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1641"/>
<source>Show next queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1642"/>
<source>Hold enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1567"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Stats</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1023"/>
<source>High score</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Single</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Double</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Triple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Tetris</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1108"/>
<source>COMBO x{:n}
{:n}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1144"/>
<source>BACK TO BACK
{:n}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Time: {}
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
<source>Lines per minute: {:.1f}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
<source>Tetrominos per minute: {:.1f}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Score: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>High score: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Level: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Goal: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Lines: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Mini T-Spins: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>T-Spins: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Back-to-back: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Max combo: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Combos: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
<source>Tetrominos locked down: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Window</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1916"/>
<source>High score</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1851"/>
<source>&amp;New game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1855"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1859"/>
<source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1901"/>
<source>A game is in progress.
Do you want to abord it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1901"/>
<source>Quit game?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1880"/>
<source>Tetris&#xc2;&#xae; clone
by Adrien Malingrey
Tetris Game Design by Alekse&#xc3;&#xaf; Pajitnov
Graphism inspired by Tetris Effect
Window style sheet by Colin Duquesnoy
PixelCaps! font by Markus Koellmann
Maass slicer font by Peter Wiegel
Traditional song Korobeiniki arranged by Kobashik
Sound effects made with voc-one by Simple-Media
Background images found on xshyfc.com</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

Binary file not shown.

View File

@ -1,349 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="fr_FR" sourcelanguage="">
<context>
<name>Frames</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1397"/>
<source>New game</source>
<translation>Nouvelle partie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1384"/>
<source>A game is in progress.
Do you want to abord it?</source>
<translation>Une partie est en cours.
Voulez-vous l&apos;abandonner ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1397"/>
<source>Start level:</source>
<translation>Commencer au niveau :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1508"/>
<source>High score</source>
<translation>Meilleur score</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1509"/>
<source>Game over</source>
<translation>Partie terminée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1503"/>
<source>Congratulations!
You have the high score!</source>
<translation>Bravo !
Vous avez atteint le meilleur score !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Matrix</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="644"/>
<source>Level
</source>
<translation>Niveau
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="900"/>
<source>PAUSE
Press %s
to resume</source>
<translation>PAUSE
Appuyez sur
%s
pour reprendre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="908"/>
<source>GAME
OVER</source>
<translation>PARTIE
TERMINÉE</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingStrings</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1621"/>
<source>Keyboard settings</source>
<translation>Configuration du clavier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1622"/>
<source>Move left</source>
<translation>Déplacer à gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1623"/>
<source>Move right</source>
<translation>Déplacer à droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1624"/>
<source>Rotate clockwise</source>
<translation>Tourner dans le sens horaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1625"/>
<source>Rotate counterclockwise</source>
<translation>Tourner dans le sens anti-horaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1626"/>
<source>Soft drop</source>
<translation>Chute lente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1627"/>
<source>Hard drop</source>
<translation>Chute rapide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1628"/>
<source>Hold</source>
<translation>Réserve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1629"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1630"/>
<source>Other settings</source>
<translation>Autres paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1632"/>
<source>Delays</source>
<translation>Temporisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1633"/>
<source>Auto-shift delay</source>
<translation>Délai avant répétition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1634"/>
<source>Auto-repeat rate</source>
<translation>Vitesse de répétition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1636"/>
<source>Sound</source>
<translation>Son</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1637"/>
<source>Music volume</source>
<translation>Volume de la musique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1638"/>
<source>Effects volume</source>
<translation>Volume des effets sonores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1640"/>
<source>Show ghost piece</source>
<translation>Afficher l&apos;ombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1641"/>
<source>Show next queue</source>
<translation>Afficher les 6 prochaines pièces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1642"/>
<source>Hold enabled</source>
<translation>Activer la réserve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1567"/>
<source>Settings</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Stats</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1023"/>
<source>High score</source>
<translation>Meilleur score</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Single</source>
<translation>Single</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Double</source>
<translation>Double</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Triple</source>
<translation>Triple</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
<source>Tetris</source>
<translation>Tetris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1108"/>
<source>COMBO x{:n}
{:n}</source>
<translation>COMBO x{:n}
{:n}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1144"/>
<source>BACK TO BACK
{:n}</source>
<translation>BACK TO BACK
{:n}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Time: {}
</source>
<translation>Temps : {}
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
<source>Lines per minute: {:.1f}</source>
<translation>Lignes par minute : {:.1f}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
<source>Tetrominos per minute: {:.1f}</source>
<translation>Tétrominos par minute : {:.1f}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Score: </source>
<translation>Score : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>High score: </source>
<translation>Meilleur score : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Level: </source>
<translation>Niveau : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Goal: </source>
<translation>Objectif : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Lines: </source>
<translation>Lignes : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Mini T-Spins: </source>
<translation>Mini T-Spins : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>T-Spins: </source>
<translation>T-Spins : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Back-to-back: </source>
<translation>Back-to-back : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Max combo: </source>
<translation>Combo max : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
<source>Combos: </source>
<translation>Combos : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
<source>Tetrominos locked down: </source>
<translation>Tétrominos bloqués : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Window</name>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1916"/>
<source>High score</source>
<translation>Meilleur score</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1851"/>
<source>&amp;New game</source>
<translation>&amp;Nouvelle partie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1855"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Préférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1859"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1901"/>
<source>A game is in progress.
Do you want to abord it?</source>
<translation>Une partie est en cours.
Voulez-vous l&apos;abandonner ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1901"/>
<source>Quit game?</source>
<translation>Quitter la partie ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1880"/>
<source>Tetris&#xc2;&#xae; clone
by Adrien Malingrey
Tetris Game Design by Alekse&#xc3;&#xaf; Pajitnov
Graphism inspired by Tetris Effect
Window style sheet by Colin Duquesnoy
PixelCaps! font by Markus Koellmann
Maass slicer font by Peter Wiegel
Traditional song Korobeiniki arranged by Kobashik
Sound effects made with voc-one by Simple-Media
Background images found on xshyfc.com</source>
<translation>Clone de Tetris®
Auteur : Adrien Malingrey
Concepteur de Tetris : Alekseï Pajitnov
Graphisme inspiré de Tetris Effect
Style de fenêtre : Colin Duquesnoy
Police PixelCaps! : Markus Koellmann
Police Maass slice : Peter Wiegel
Korobeiniki : Chanson traditionnelle arrangée par Kobashik
Effets sonores réalisés avec voc-one de Simple-Media
Images de fond trouvées sur xshyfc.com</translation>
</message>
</context>
</TS>

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.