350 lines
11 KiB
XML
350 lines
11 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="fr_FR" sourcelanguage="">
|
|
<context>
|
|
<name>Frames</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1397"/>
|
|
<source>New game</source>
|
|
<translation>Nouvelle partie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1384"/>
|
|
<source>A game is in progress.
|
|
Do you want to abord it?</source>
|
|
<translation>Une partie est en cours.
|
|
Voulez-vous l'abandonner ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1397"/>
|
|
<source>Start level:</source>
|
|
<translation>Commencer au niveau :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1508"/>
|
|
<source>High score</source>
|
|
<translation>Meilleur score</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1509"/>
|
|
<source>Game over</source>
|
|
<translation>Partie terminée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1503"/>
|
|
<source>Congratulations!
|
|
You have the high score!</source>
|
|
<translation>Bravo !
|
|
Vous avez atteint le meilleur score !</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Matrix</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="644"/>
|
|
<source>Level
|
|
</source>
|
|
<translation>Niveau
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="900"/>
|
|
<source>PAUSE
|
|
|
|
Press %s
|
|
to resume</source>
|
|
<translation>PAUSE
|
|
|
|
Appuyez sur
|
|
%s
|
|
pour reprendre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="908"/>
|
|
<source>GAME
|
|
OVER</source>
|
|
<translation>PARTIE
|
|
TERMINÉE</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingStrings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1621"/>
|
|
<source>Keyboard settings</source>
|
|
<translation>Configuration du clavier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1622"/>
|
|
<source>Move left</source>
|
|
<translation>Déplacer à gauche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1623"/>
|
|
<source>Move right</source>
|
|
<translation>Déplacer à droite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1624"/>
|
|
<source>Rotate clockwise</source>
|
|
<translation>Tourner dans le sens horaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1625"/>
|
|
<source>Rotate counterclockwise</source>
|
|
<translation>Tourner dans le sens anti-horaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1626"/>
|
|
<source>Soft drop</source>
|
|
<translation>Chute lente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1627"/>
|
|
<source>Hard drop</source>
|
|
<translation>Chute rapide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1628"/>
|
|
<source>Hold</source>
|
|
<translation>Réserve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1629"/>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation>Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1630"/>
|
|
<source>Other settings</source>
|
|
<translation>Autres paramètres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1632"/>
|
|
<source>Delays</source>
|
|
<translation>Temporisation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1633"/>
|
|
<source>Auto-shift delay</source>
|
|
<translation>Délai avant répétition</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1634"/>
|
|
<source>Auto-repeat rate</source>
|
|
<translation>Vitesse de répétition</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1636"/>
|
|
<source>Sound</source>
|
|
<translation>Son</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1637"/>
|
|
<source>Music volume</source>
|
|
<translation>Volume de la musique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1638"/>
|
|
<source>Effects volume</source>
|
|
<translation>Volume des effets sonores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1640"/>
|
|
<source>Show ghost piece</source>
|
|
<translation>Afficher l'ombre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1641"/>
|
|
<source>Show next queue</source>
|
|
<translation>Afficher les 6 prochaines pièces</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1642"/>
|
|
<source>Hold enabled</source>
|
|
<translation>Activer la réserve</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1567"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Préférences</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Stats</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1023"/>
|
|
<source>High score</source>
|
|
<translation>Meilleur score</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
|
|
<source>Single</source>
|
|
<translation>Single</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
|
|
<source>Double</source>
|
|
<translation>Double</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
|
|
<source>Triple</source>
|
|
<translation>Triple</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1004"/>
|
|
<source>Tetris</source>
|
|
<translation>Tetris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1108"/>
|
|
<source>COMBO x{:n}
|
|
{:n}</source>
|
|
<translation>COMBO x{:n}
|
|
{:n}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1144"/>
|
|
<source>BACK TO BACK
|
|
{:n}</source>
|
|
<translation>BACK TO BACK
|
|
{:n}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Time: {}
|
|
</source>
|
|
<translation>Temps : {}
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
|
|
<source>Lines per minute: {:.1f}</source>
|
|
<translation>Lignes par minute : {:.1f}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
|
|
<source>Tetrominos per minute: {:.1f}</source>
|
|
<translation>Tétrominos par minute : {:.1f}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Score: </source>
|
|
<translation>Score : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>High score: </source>
|
|
<translation>Meilleur score : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Level: </source>
|
|
<translation>Niveau : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Goal: </source>
|
|
<translation>Objectif : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Lines: </source>
|
|
<translation>Lignes : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Mini T-Spins: </source>
|
|
<translation>Mini T-Spins : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>T-Spins: </source>
|
|
<translation>T-Spins : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Back-to-back: </source>
|
|
<translation>Back-to-back : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Max combo: </source>
|
|
<translation>Combo max : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1174"/>
|
|
<source>Combos: </source>
|
|
<translation>Combos : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1213"/>
|
|
<source>Tetrominos locked down: </source>
|
|
<translation>Tétrominos bloqués : </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Window</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1916"/>
|
|
<source>High score</source>
|
|
<translation>Meilleur score</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1851"/>
|
|
<source>&New game</source>
|
|
<translation>&Nouvelle partie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1855"/>
|
|
<source>&Settings</source>
|
|
<translation>&Préférences</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1859"/>
|
|
<source>&About</source>
|
|
<translation>&À propos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1901"/>
|
|
<source>A game is in progress.
|
|
Do you want to abord it?</source>
|
|
<translation>Une partie est en cours.
|
|
Voulez-vous l'abandonner ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1901"/>
|
|
<source>Quit game?</source>
|
|
<translation>Quitter la partie ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../Tetris2000.py" line="1880"/>
|
|
<source>Tetris® clone
|
|
by Adrien Malingrey
|
|
|
|
Tetris Game Design by Alekseï Pajitnov
|
|
Graphism inspired by Tetris Effect
|
|
Window style sheet by Colin Duquesnoy
|
|
PixelCaps! font by Markus Koellmann
|
|
Maass slicer font by Peter Wiegel
|
|
Traditional song Korobeiniki arranged by Kobashik
|
|
Sound effects made with voc-one by Simple-Media
|
|
Background images found on xshyfc.com</source>
|
|
<translation>Clone de Tetris®
|
|
Auteur : Adrien Malingrey
|
|
|
|
Concepteur de Tetris : Alekseï Pajitnov
|
|
Graphisme inspiré de Tetris Effect
|
|
Style de fenêtre : Colin Duquesnoy
|
|
Police PixelCaps! : Markus Koellmann
|
|
Police Maass slice : Peter Wiegel
|
|
Korobeiniki : Chanson traditionnelle arrangée par Kobashik
|
|
Effets sonores réalisés avec voc-one de Simple-Media
|
|
Images de fond trouvées sur xshyfc.com</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|