Undo game_gui splitting
Setting strings must be shared beteen widgets and created after QApplication instanciating for translation
This commit is contained in:
704
locale/fr.ts
704
locale/fr.ts
@ -1,352 +1,352 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Frames</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="205"/>
|
||||
<source>New game</source>
|
||||
<translation>Nouvelle partie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="192"/>
|
||||
<source>A game is in progress.
|
||||
Do you want to abord it?</source>
|
||||
<translation>Une partie est en cours.
|
||||
Voulez-vous l'abandonner ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="205"/>
|
||||
<source>Start level:</source>
|
||||
<translation>Commencer au niveau :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="323"/>
|
||||
<source>High score</source>
|
||||
<translation>Meilleur score</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="312"/>
|
||||
<source>Game over</source>
|
||||
<translation>Partie terminée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="315"/>
|
||||
<source>Congratulations!
|
||||
You have the high score: {}</source>
|
||||
<translation>Bravo !
|
||||
Vous avez atteint le meilleur score : {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="325"/>
|
||||
<source>Score: {}
|
||||
High score: {}</source>
|
||||
<translation>Score : {}
|
||||
Meilleur score : {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Matrix</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../matrix.py" line="73"/>
|
||||
<source>Level
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Niveau
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../matrix.py" line="356"/>
|
||||
<source>PAUSE
|
||||
|
||||
Press %s
|
||||
to resume</source>
|
||||
<translation>PAUSE
|
||||
|
||||
Appuyez sur
|
||||
%s
|
||||
pour reprendre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../matrix.py" line="364"/>
|
||||
<source>GAME
|
||||
OVER</source>
|
||||
<translation>PARTIE
|
||||
TERMINÉE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingStrings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="20"/>
|
||||
<source>Keyboard settings</source>
|
||||
<translation>Configuration du clavier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="21"/>
|
||||
<source>Move left</source>
|
||||
<translation>Déplacer à gauche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="22"/>
|
||||
<source>Move right</source>
|
||||
<translation>Déplacer à droite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="23"/>
|
||||
<source>Rotate clockwise</source>
|
||||
<translation>Tourner dans le sens horaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="24"/>
|
||||
<source>Rotate counterclockwise</source>
|
||||
<translation>Tourner dans le sens anti-horaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="25"/>
|
||||
<source>Soft drop</source>
|
||||
<translation>Chute lente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="26"/>
|
||||
<source>Hard drop</source>
|
||||
<translation>Chute rapide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="27"/>
|
||||
<source>Hold</source>
|
||||
<translation>Réserve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="28"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="29"/>
|
||||
<source>Other settings</source>
|
||||
<translation>Autres paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="31"/>
|
||||
<source>Delays</source>
|
||||
<translation>Temporisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="32"/>
|
||||
<source>Auto-shift delay</source>
|
||||
<translation>Délai avant répétition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="33"/>
|
||||
<source>Auto-repeat rate</source>
|
||||
<translation>Vitesse de répétition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="35"/>
|
||||
<source>Sound</source>
|
||||
<translation>Son</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="36"/>
|
||||
<source>Music volume</source>
|
||||
<translation>Volume de la musique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="37"/>
|
||||
<source>Effects volume</source>
|
||||
<translation>Volume des effets sonores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="39"/>
|
||||
<source>Show ghost piece</source>
|
||||
<translation>Afficher la pièce fantôme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="40"/>
|
||||
<source>Show next queue</source>
|
||||
<translation>Afficher les 6 prochaines pièces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="41"/>
|
||||
<source>Hold enabled</source>
|
||||
<translation>Activer la réserve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="95"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Stats</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="43"/>
|
||||
<source>High score</source>
|
||||
<translation>Meilleur score</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="126"/>
|
||||
<source>COMBO x{:n}
|
||||
{:n}</source>
|
||||
<translation>COMBO x{:n}
|
||||
{:n}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="158"/>
|
||||
<source>BACK TO BACK
|
||||
{:n}</source>
|
||||
<translation>BACK TO BACK
|
||||
{:n}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Time: {}
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Temps : {}
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="228"/>
|
||||
<source>Lines per minute: {:.1f}</source>
|
||||
<translation>Lignes par minute : {:.1f}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="228"/>
|
||||
<source>Tetrominos per minute: {:.1f}</source>
|
||||
<translation>Tétrominos par minute : {:.1f}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Score: </source>
|
||||
<translation>Score : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>High score: </source>
|
||||
<translation>Meilleur score : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Level: </source>
|
||||
<translation>Niveau : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Goal: </source>
|
||||
<translation>Objectif : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Lines: </source>
|
||||
<translation>Lignes : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Mini T-Spins: </source>
|
||||
<translation>Mini T-Spins : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>T-Spins: </source>
|
||||
<translation>T-Spins : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Back-to-back: </source>
|
||||
<translation>Back-to-back : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Max combo: </source>
|
||||
<translation>Combo max : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Combos: </source>
|
||||
<translation>Combos : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="228"/>
|
||||
<source>Tetrominos locked down: </source>
|
||||
<translation>Tétrominos bloqués : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="243"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation> : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Window</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="154"/>
|
||||
<source>High score</source>
|
||||
<translation>Meilleur score</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="93"/>
|
||||
<source>&New game</source>
|
||||
<translation>&Nouvelle partie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="97"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="101"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="139"/>
|
||||
<source>A game is in progress.
|
||||
Do you want to abord it?</source>
|
||||
<translation>Une partie est en cours.
|
||||
Voulez-vous l'abandonner ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="139"/>
|
||||
<source>Quit game?</source>
|
||||
<translation>Quitter la partie ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="112"/>
|
||||
<source>Tetris® clone by Adrien Malingrey
|
||||
|
||||
Tetris Game Design by Alekseï Pajitnov
|
||||
Graphism inspired by Tetris Effect
|
||||
Window style sheet: qdarkstyle by Colin Duquesnoy
|
||||
Fonts by Markus Koellmann, Peter Wiegel
|
||||
Images from:
|
||||
OpenGameArt.org by beren77, Duion
|
||||
Pexels.com by Min An, Jaymantri, Felix Mittermeier
|
||||
Pixabay.com by LoganArt
|
||||
Pixnio.com by Adrian Pelletier
|
||||
Unsplash.com by Aron, Patrick Fore, Ilnur Kalimullin, Gabriel Garcia Marengo, Adnanta Raharja
|
||||
StockSnap.io by Nathan Anderson, José Ignacio Pompé
|
||||
Musics from ocremix.org by:
|
||||
CheDDer Nardz, djpretzel, MkVaff, Sir_NutS, R3FORGED, Sir_NutS
|
||||
Sound effects made with voc-one by Simple-Media</source>
|
||||
<translation>Clone de Tetris® par Adrien Malingrey
|
||||
|
||||
Conception du jeu : Alekseï Pajitnov
|
||||
Graphismes inspirés de Tetris Effect
|
||||
Style de fenêtre : qdarkstyle par Colin Duquesnoy
|
||||
Polices par Markus Koellmann, Peter Wiegel
|
||||
Images issues de :
|
||||
OpenGameArt.org par beren77, Duion
|
||||
Pexels.com par Min An, Jaymantri, Felix Mittermeier
|
||||
Pixabay.com par LoganArt
|
||||
Pixnio.com par Adrian Pelletier
|
||||
Unsplash.com par Aron, Patrick Fore, Ilnur Kalimullin, Gabriel Garcia Marengo, Adnanta Raharja
|
||||
StockSnap.io par Nathan Anderson, José Ignacio Pompé
|
||||
Musiques issues de ocremix.org par :
|
||||
CheDDer Nardz, djpretzel, MkVaff, Sir_NutS, R3FORGED, Sir_NutS
|
||||
Effets sonores réalisés avec voc-one de Simple-Media</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Frames</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="205"/>
|
||||
<source>New game</source>
|
||||
<translation>Nouvelle partie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="192"/>
|
||||
<source>A game is in progress.
|
||||
Do you want to abord it?</source>
|
||||
<translation>Une partie est en cours.
|
||||
Voulez-vous l'abandonner ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="205"/>
|
||||
<source>Start level:</source>
|
||||
<translation>Commencer au niveau :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="323"/>
|
||||
<source>High score</source>
|
||||
<translation>Meilleur score</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="312"/>
|
||||
<source>Game over</source>
|
||||
<translation>Partie terminée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="315"/>
|
||||
<source>Congratulations!
|
||||
You have the high score: {}</source>
|
||||
<translation>Bravo !
|
||||
Vous avez atteint le meilleur score : {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../frames.py" line="325"/>
|
||||
<source>Score: {}
|
||||
High score: {}</source>
|
||||
<translation>Score : {}
|
||||
Meilleur score : {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Matrix</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../matrix.py" line="73"/>
|
||||
<source>Level
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Niveau
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../matrix.py" line="356"/>
|
||||
<source>PAUSE
|
||||
|
||||
Press %s
|
||||
to resume</source>
|
||||
<translation>PAUSE
|
||||
|
||||
Appuyez sur
|
||||
%s
|
||||
pour reprendre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../matrix.py" line="364"/>
|
||||
<source>GAME
|
||||
OVER</source>
|
||||
<translation>PARTIE
|
||||
TERMINÉE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingStrings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="20"/>
|
||||
<source>Keyboard settings</source>
|
||||
<translation>Configuration du clavier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="21"/>
|
||||
<source>Move left</source>
|
||||
<translation>Déplacer à gauche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="22"/>
|
||||
<source>Move right</source>
|
||||
<translation>Déplacer à droite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="23"/>
|
||||
<source>Rotate clockwise</source>
|
||||
<translation>Tourner dans le sens horaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="24"/>
|
||||
<source>Rotate counterclockwise</source>
|
||||
<translation>Tourner dans le sens anti-horaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="25"/>
|
||||
<source>Soft drop</source>
|
||||
<translation>Chute lente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="26"/>
|
||||
<source>Hard drop</source>
|
||||
<translation>Chute rapide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="27"/>
|
||||
<source>Hold</source>
|
||||
<translation>Réserve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="28"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="29"/>
|
||||
<source>Other settings</source>
|
||||
<translation>Autres paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="31"/>
|
||||
<source>Delays</source>
|
||||
<translation>Temporisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="32"/>
|
||||
<source>Auto-shift delay</source>
|
||||
<translation>Délai avant répétition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="33"/>
|
||||
<source>Auto-repeat rate</source>
|
||||
<translation>Vitesse de répétition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="35"/>
|
||||
<source>Sound</source>
|
||||
<translation>Son</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="36"/>
|
||||
<source>Music volume</source>
|
||||
<translation>Volume de la musique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="37"/>
|
||||
<source>Effects volume</source>
|
||||
<translation>Volume des effets sonores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="39"/>
|
||||
<source>Show ghost piece</source>
|
||||
<translation>Afficher la pièce fantôme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="40"/>
|
||||
<source>Show next queue</source>
|
||||
<translation>Afficher les 6 prochaines pièces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="41"/>
|
||||
<source>Hold enabled</source>
|
||||
<translation>Activer la réserve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.py" line="95"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Stats</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="43"/>
|
||||
<source>High score</source>
|
||||
<translation>Meilleur score</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="126"/>
|
||||
<source>COMBO x{:n}
|
||||
{:n}</source>
|
||||
<translation>COMBO x{:n}
|
||||
{:n}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="158"/>
|
||||
<source>BACK TO BACK
|
||||
{:n}</source>
|
||||
<translation>BACK TO BACK
|
||||
{:n}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Time: {}
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Temps : {}
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="228"/>
|
||||
<source>Lines per minute: {:.1f}</source>
|
||||
<translation>Lignes par minute : {:.1f}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="228"/>
|
||||
<source>Tetrominos per minute: {:.1f}</source>
|
||||
<translation>Tétrominos par minute : {:.1f}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Score: </source>
|
||||
<translation>Score : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>High score: </source>
|
||||
<translation>Meilleur score : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Level: </source>
|
||||
<translation>Niveau : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Goal: </source>
|
||||
<translation>Objectif : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Lines: </source>
|
||||
<translation>Lignes : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Mini T-Spins: </source>
|
||||
<translation>Mini T-Spins : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>T-Spins: </source>
|
||||
<translation>T-Spins : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Back-to-back: </source>
|
||||
<translation>Back-to-back : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Max combo: </source>
|
||||
<translation>Combo max : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="189"/>
|
||||
<source>Combos: </source>
|
||||
<translation>Combos : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="228"/>
|
||||
<source>Tetrominos locked down: </source>
|
||||
<translation>Tétrominos bloqués : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../stats.py" line="243"/>
|
||||
<source>: </source>
|
||||
<translation> : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Window</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="154"/>
|
||||
<source>High score</source>
|
||||
<translation>Meilleur score</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="93"/>
|
||||
<source>&New game</source>
|
||||
<translation>&Nouvelle partie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="97"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="101"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="139"/>
|
||||
<source>A game is in progress.
|
||||
Do you want to abord it?</source>
|
||||
<translation>Une partie est en cours.
|
||||
Voulez-vous l'abandonner ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="139"/>
|
||||
<source>Quit game?</source>
|
||||
<translation>Quitter la partie ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../window.py" line="112"/>
|
||||
<source>Tetris® clone by Adrien Malingrey
|
||||
|
||||
Tetris Game Design by Alekseï Pajitnov
|
||||
Graphism inspired by Tetris Effect
|
||||
Window style sheet: qdarkstyle by Colin Duquesnoy
|
||||
Fonts by Markus Koellmann, Peter Wiegel
|
||||
Images from:
|
||||
OpenGameArt.org by beren77, Duion
|
||||
Pexels.com by Min An, Jaymantri, Felix Mittermeier
|
||||
Pixabay.com by LoganArt
|
||||
Pixnio.com by Adrian Pelletier
|
||||
Unsplash.com by Aron, Patrick Fore, Ilnur Kalimullin, Gabriel Garcia Marengo, Adnanta Raharja
|
||||
StockSnap.io by Nathan Anderson, José Ignacio Pompé
|
||||
Musics from ocremix.org by:
|
||||
CheDDer Nardz, djpretzel, MkVaff, Sir_NutS, R3FORGED, Sir_NutS
|
||||
Sound effects made with voc-one by Simple-Media</source>
|
||||
<translation>Clone de Tetris® par Adrien Malingrey
|
||||
|
||||
Conception du jeu : Alekseï Pajitnov
|
||||
Graphismes inspirés de Tetris Effect
|
||||
Style de fenêtre : qdarkstyle par Colin Duquesnoy
|
||||
Polices par Markus Koellmann, Peter Wiegel
|
||||
Images issues de :
|
||||
OpenGameArt.org par beren77, Duion
|
||||
Pexels.com par Min An, Jaymantri, Felix Mittermeier
|
||||
Pixabay.com par LoganArt
|
||||
Pixnio.com par Adrian Pelletier
|
||||
Unsplash.com par Aron, Patrick Fore, Ilnur Kalimullin, Gabriel Garcia Marengo, Adnanta Raharja
|
||||
StockSnap.io par Nathan Anderson, José Ignacio Pompé
|
||||
Musiques issues de ocremix.org par :
|
||||
CheDDer Nardz, djpretzel, MkVaff, Sir_NutS, R3FORGED, Sir_NutS
|
||||
Effets sonores réalisés avec voc-one de Simple-Media</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user